Турникет PERCo-RTD-15.2R с электромеханическим приводом доворота створок предназначен для полного перекрытия зоны прохода. Возможна эксплуатация турникета как внутри помещений, так и на открытом воздухе. Возможна работа турникета в режиме шлюза.

Турникет снабжен встроенными световыми индикаторами разрешения и запрещения прохода со сверх яркими светодиодами. Есть возможность подключения дополнительных выносных световых индикаторов.
Турникеты серии RTD-15 могут работать как автономно, от пульта управления или устройства радиоуправления, так и под управлением системы контроля и управления доступом (СКУД). Управление режимами работы турникета осуществляется независимо для каждого направления прохода.

Турникет выпускается в двух модификациях:
• PERCo-RTD-15.1 – имеет электропривод автоматического доворота створок
• PERCo-RTD-15.2 – имеет механический привод доворота створок

Комплект поставки:
• Турникет со встроенной электроникой управления: 1 шт.
• Пульт дистанционного управления: 1 шт.
• Паспорт. Руководство по эксплуатации: 1 шт.

В комплект не входят и приобретаются отдельно:
• блок питания NES-150-24 стабилизированный
• калитка полноростовая PERCo-WHD-15R
• крыша (поставляется опционально)
• монтажная рама PERCo-RF01 (поставляется опционально)

Турникет по устойчивости к воздействию климатических факторов внешней среды соответствует исполнению У2 по ГОСТ 15150-69 (для эксплуатации на открытом воздухе). Эксплуатация турникета разрешается при температуре окружающего воздуха от –40°С до +55°С и относительной влажности воздуха до 98% при температуре +25°С. ПДУ по устойчивости к воздействию климатических факторов внешней среды соответствует исполнению УХЛ4 по ГОСТ15150-69 (для эксплуатации в помещениях с искусственно регулируемыми климатическими условиями). Эксплуатация ПДУ разрешается при температуре окружающего воздуха от +1°С до +40°С и относительной влажности воздуха до 80% при температуре +25°С.

Коррозионная стойкость и повышенная жесткость сварной конструкции турникета, изготовленной из алюминиевого сплава, обеспечивают высокую степень надежности и вандалозащищенности и гарантируют длительный срок службы турникета в условиях неблагоприятного воздействия окружающей среды.
Высокопрочное полимерное покрытие обладает улучшенными антикоррозийными и ударопрочными свойствами. Для упрощения и повышения качества монтажа предусмотрена монтажная рама PERCo-RF01. Дополнительная монтажная рама дает возможность устанавливать турникет даже на слабом грунте.

Дополнительная защита турникета от атмосферных осадков и попыток проникновения через его верх, достигается опциональной установкой крыши, соединяемой с турникетом в единую конструкцию.
Предусмотрена возможность установки нескольких турникетов с крышами в ряд. Для этого разработаны специальные детали, которые обеспечивают силовую стыковку двух или более крыш, а также появляется возможность прокладки кабелей питания и управления через все верхние балки привода турникетов, что значительно упрощает монтаж.

Турникет может комплектоваться калиткой с электромеханическим замком и ограждениями, выполненными с ним в едином стиле.

Видеообзор полноростового турникета PERCo RTD-15
В турникете предусмотрены
• подсветка зоны прохода, две светодиодные лампы подсветки встроены в балку привода и входят в стандартный комплект поставки
• блокировка обратного хода ротора, исключается возможность обратного вращения створок при повороте ротора на угол более 60°
• автоматическая разблокировка ротора по сигналу ОПС (вход аварийной разблокировки «Fire Alarm»)

Наличие двух встроенных замков механической разблокировки (для каждого направления прохода свой замок), позволяет, при необходимости (например, в случае отключения электропитания), оперативно открыть турникет для свободного прохода с помощью ключа.
При управлении от СКУД турникет поддерживает два режима управления – импульсный и потенциальный. Обеспечивается гальваническая развязка выходов турникета от контроллера СКУД.
Пониженное энергопотребление турникета позволяет использовать безопасное для человека напряжение питания.

Основные технические характеристики:
• Приводимые в разделе характеристики относятся к обеим модификациям турникета, если нет указаний на конкретную модификацию.
• Напряжение питания постоянного тока, В:
- турникета: 24±2,4
- ламп подсветки прохода: 12±1,2
• Потребляемая мощность, Вт:
- турникета PERCo-RTD-15.1 без ЛПП: не более 105
- турникета PERCo-RTD-15.2 без ЛПП: не более 30
- ламп подсветки прохода: 10
• Пропускная способность, человек / мин:
- в режиме однократного прохода: 20
- в режиме свободного прохода: 30
• Средняя пропускная нагрузка при однократном проходе, человек / сутки: 2000
• Ширина проема прохода, мм: 755
• Усилие поворота на середине преграждающей створки, кгс: не более 3
• Класс защиты конструкции балки: IP53 по EN 60529
• Класс защиты от поражения электрическим током: III по ГОСТ Р МЭК335-1-94
• Средняя наработка на отказ, проходов: не менее 2 000 000
• Средний срок службы, лет: не менее 8
• Габаритные размеры (длина × ширина × высота), мм: 1800×1600×2325
• Масса (нетто), кг:
- турникет PERCo-RTD-15.1: не более 190
- турникет PERCo-RTD-15.2: не более 175
PERCo-RTD-15_gab-min.jpg

Устройство и работа
Основные особенности изделия
• Возможность двух вариантов эксплуатации турникета – в качестве отдельного самостоятельного преграждающего устройства, управление которым осуществляется вручную оператором с помощью ПДУ (устройства РУ), либо в качестве элемента СКУД, при этом управление турникетом осуществляется при помощи внешнего контроллера СКУД автоматически.
• Турникет является нормально закрытым преграждающим устройством. При отключении источника питания его ротор блокируется в исходном положении.
• Высокая коррозионная стойкость конструкции турникета, изготовленной из алюминиевого сплава, что гарантирует длительный срок службы турникета в условиях неблагоприятного воздействия внешней среды.
• Высокая прочность полимерного порошкового покрытия, что обеспечивает сохранность элегантного внешнего вида в условиях интенсивной эксплуатации.
• Повышенная комфортность прохода через турникет модификации PERCo-RTD-15.1 достигается за счет автоматического поворота створок ротора при помощи электропривода. В модификации PERCo-RTD-15.2 привод
механического доворота позволяет в конце прохода створкам ротора автоматически доворачиваться до исходного положения.
• Дополнительная установка ДКЗП и сирены дает возможность звукового оповещения о попытке несанкционированного прохода через турникет.
• Турникет имеет встроенные светодиодные индикаторы режима работы для каждого направления прохода, также имеется возможность подключения дополнительных выносных световых индикаторов.
• Имеется возможность организации шлюза в турникете (шлюз – пространство зоны прохода турникета, ограниченное с обеих сторон) для реализации режима усиленного контроля доступа при проходе на объект.
• Имеется возможность установки турникета на слабом грунте путем дополнительного использования при его монтаже специальной монтажной рамы PERCo-RF01.
• Конструкция турникета предусматривает возможность установки крыши PERCo-RTC-15, поставляемой опционально, для дополнительной защиты его от атмосферных осадков, а также защиты от несанкционированного проникновения путем перелезания через турникет.
• Конструкция турникета предусматривает возможность его монтажа совместно с полноростовой калиткой PERCo-WHD-15, поставляемой опционально, которую можно использовать в качестве аварийного или эвакуационного выхода с дистанционным управлением в зоне контроля, а также для проноса негабаритных грузов через зону контроля.
• Конструкция турникета предусматривает возможность его монтажа совместно с секциями полноростового ограждения PERCo-MB-15, поставляемыми опционально, для оптимального формирования и ограничения зон контроля.
• Конструкцией турникета предусмотрена подсветка зоны прохода двумя светодиодными лампами.
• Два встроенных замка механической разблокировки в балке привода позволяют при необходимости (например, в случае отключения электропитания) оперативно разблокировать турникет для свободного прохода в нужном направлении с помощью ключа.
• Имеется возможность дистанционной разблокировки турникета для свободного прохода в обоих направлениях при возникновении чрезвычайных ситуаций по команде от устройства аварийной разблокировки Fire Alarm (например, от аварийной кнопки или прибора пожарной сигнализации).
• На турникет подается безопасное напряжение питания, не более 30 В.
• Пониженное энергопотребление турникета обеспечивает минимизацию эксплуатационных затрат.

Устройство турникета
Турникет состоит из ротора (1); стойки с преграждающими планками (5); левой и правой секций формирователя прохода (6) с блоками индикации (11); листа (7); балки привода (8); ПДУ с кабелем (15); узлов, обеспечивающих работу турникета и размещенных внутри балки привода.

PERCo-RTD-15_ustr-min.jpg
1 Соединение секций ротора показано на рис. 18. 
2 Муфтовое соединение вала ротора с валом исполнительного механизма см. на рис. 16. 
3 Поставляются в сборе с секцией формирователя прохода. 
4 Не входит в стандартный комплект поставки. 
Ротор (1) представляет собой сборную конструкцию и поставляется в виде трех отдельных секций (2). Каждая секция выполняет роль преграждающего элемента (створки) турникета и включает в себя ряд из десяти преграждающих планок.

Стойка с преграждающими планками (5) включает в себя ряд преграждающих планок, фланец и нижний узел вращения (3), в который устанавливается нижняя часть ротора (1). Стойка с преграждающими планками поставляется в собранном виде и крепится к установочной поверхности через четыре монтажных отверстия во фланце и одно монтажное отверстие внутри узла вращения.

Формирователь прохода состоит из двух секций (6): левой и правой. Каждая секция имеет две вертикальные опорные стойки с фланцами. На опорных стойках секций, обращенных наружу, установлены блоки индикации (11) со встроенными световыми индикаторами, от которых протянуты кабели индикации (12). На каждом фланце имеются по два монтажных отверстия для крепления секций к установочной поверхности. Вместе со створками ротора секции формирователя образуют зону прохода через турникет. При необходимости на внешние опорные стойки секций формирователя прохода могут монтироваться считыватели СКУД или другое дополнительное оборудование.

Лист (7) устанавливается сверху на секции формирователя прохода для придания конструкции турникета жесткости.

Балка привода (8) связывает стойку с преграждающими планками (3), ротор (1) и секции формирователя прохода (6) в единую конструкцию, а также служит для размещения ламп подсветки прохода и узлов, обеспечивающих работу турникета: исполнительного механизма турникета и блока управления.
На балке симметрично относительно ее продольной оси расположены два замка механической разблокировки, доступ к которым открыт снизу со стороны зоны прохода. Каждый из замков предназначен для разблокировки вращения ротора в том направлении, со стороны которого он расположен.
Балка закрывается сверху крышкой (9), которая фиксируется с каждого торца балки двумя винтами (10) с шайбами.

Исполнительный механизм расположен внутри балки привода и смонтирован на отдельном основании. Вал исполнительного механизма через муфтовое соединение (4), состоящее из двух полумуфт, соединен с валом ротора (1).
В модификации турникета PERCo-RTD-15.1 в исполнительном механизме применен электропривод ротора. Электропривод в режиме однократного прохода после начала прохода через турникет и поворота вручную ротора на угол >12º автоматически доворачивает ротор в том же направлении до исходного (закрытого) положения ротора. В режиме свободного прохода электропривод включается только для торможения створок около исходного положения.
В модификации турникета PERCo-RTD-15.2 в исполнительном механизме применен механический привод ротора. При проходе через турникет после поворота вручную ротора на угол >60º исполнительный механизм за счет энергии пружин также автоматически доворачивает ротор до исходного (закрытого) положения.
При проходе через турникет в разрешенном направлении и повороте ротора на угол >60º возможность обратного вращения створок ротора блокируется в обеих модификациях исполнительного механизма.

Блок управления выполнен в виде отдельного устройства в закрытом корпусе и осуществляет управление турникетом в соответствии с поступающими управляющими сигналами. Для удобства подключений все соединения блока управления выведены на DIN-рейку, расположенную внутри балки привода. Подводка всех кабелей к DIN-рейке осуществляется через нижнее отверстие в стойке с преграждающими планками (5) со стороны фланца, далее вверх по стойке в балку привода.

PERCo-RTD-15_priv1-min.jpg
Микроконтроллер, установленный в блоке управления, обрабатывает поступающие команды (контакты Unlock A, Stop, Unlock B и Fire Alarm), анализирует состояние оптических датчиков поворота, датчиков замков и ДКЗП (контакт Detector) и на их основе формирует команды на исполнительный механизм турникета. Также он формирует сигналы для внешних устройств: для управления индикацией на ПДУ (RС Led A, RС Led Stop и RС Led B), о факте поворота ротора в соответствующем направлении (PASS А и PASS В), о возникновении нештатных ситуаций в работе турникета (Ready), сигнал тревоги (Alarm); и ретранслирует сигнал о текущем состоянии ДКЗП (Det Out).

Устройства для управления турникетом
Управление турникетом может осуществляться с помощью следующих устройств:
• ПДУ или устройства РУ при работе турникета в качестве отдельного самостоятельного преграждающего устройства
• контроллера СКУД, при работе турникета в составе СКУД
Внимание! В случае управления турникетом от контроллера СКУД пульт ДУ должен быть подключен к контроллеру СКУД, одновременное подключение контроллера СКУД и ПДУ напрямую к турникету недопустимо.

PERCo-КТ02_3_pult-min.jpg
ПДУ (15) выполнен в виде небольшого настольного прибора с гибким многожильным кабелем в корпусе из ударопрочного АБС-пластика. ПДУ предназначен для подачи команд оператором при ручном режиме управления турникетом.
На лицевой панели ПДУ расположены три кнопки для подачи команд управления турникетом. Средняя кнопка STOP предназначена для подачи команды «Запрет прохода». Левая и правая кнопки LEFT, RIGHT предназначены для подачи команды разблокировки турникета в выбранном направлении.
Над кнопками расположены светодиодные индикаторы состояния поворотного механизма турникета. Красный индикатор «Stop» указывает на то, что оба направления прохода заблокированы. 

Режимы управления турникетом
Возможны два режима управления турникетом – импульсный и потенциальный. В обоих режимах управление турникетом осуществляется подачей команд (т.е. комбинацией управляющих сигналов) на штатные входы управления: Unlock A, Stop и Unlock B и специальный вход управления Fire Alarm. В зависимости от выбранного режима меняется алгоритм подачи команд управления.

Выбор режима управления
Режим управления определяется наличием на DIN-рейке перемычки проводом «IMP / POT». Если перемычка отсоединена – импульсный режим управления, перемычка установлена – потенциальный режим управления.

Импульсный режим управления
Импульсный режим управления используется для управления турникетом с помощью ПДУ, устройства РУ или контроллера СКУД, выходы которого поддерживают импульсный режим управления.
Минимальная длительность входного сигнала, при которой возможно изменение режима работы турникета, составляет 100 мс. Время ожидания прохода равно 5 с и не зависит от длительности управляющего сигнала (импульса). Режимы работы турникета при данном режиме управления приведены в табл. 11, 12 алгоритм подачи команд управления приведен в Приложении 1.

Потенциальный режим управления
Потенциальный режим управления используется для управления турникетом с помощью контроллера СКУД, выходы которого поддерживают потенциальный режим управления.
Минимальная длительность входного сигнала, при которой возможно изменение режима работы турникета, составляет 100 мс. Время ожидания прохода равно длительности сигнала низкого уровня (т.е. если к моменту начала совершения прохода в разрешенном направлении на входе для данного направления присутствует сигнал низкого уровня, то турникет в данном направлении останется разблокированным).
При поступлении сигнала низкого уровня на вход Stop оба направления блокируются на все время его присутствия независимо от уровней сигналов на входах Unlock A и Unlock B. При снятии сигнала низкого уровня с входа Stop направления переходят в режим согласно уровням сигналов на входах Unlock A и Unlock B.

Примечание: Для организации однократных проходов при потенциальном режиме управления рекомендуется снимать управляющий сигнал низкого уровня со входа управления Unlock A / Unlock B при активизации релейного выхода PASS A / PASS B соответствующего направления.

Алгоритм работы механизма управления при импульсном режиме
Алгоритм работы турникета при импульсном режиме управления в режиме работы «Однократный проход» в одном из направлений:
1. От устройства управления (ПДУ, устройство РУ, контроллер СКУД) на входы платы управления поступает команда (комбинация управляющих сигналов) на совершение однократного прохода в одном из направлений.
2. Микроконтроллер, установленный в блоке управления, обрабатывает полученную комбинацию сигналов и формирует команду механизму управления турникета на разблокировку поворотного механизма. Начинается отсчет времени удержания стопорного узла турникета в разблокированном состоянии. 3. Механизм управления разблокирует поворотный механизм для поворота в выбранном направлении. Становится возможным проход в этом направлении.
4. Если вращение ротора не началось, то команда на блокировку поворотного механизма формируется по истечении времени удержания в разблокированном состоянии (по умолчанию 5 секунд с момента получения команды).
5. При совершении прохода угол поворота ротора отслеживается микроконтроллером с помощью оптических датчиков механизма управления. При повороте на угол более 67° фиксируется факт прохода. Активизируется один из релейных выходов PASS А или PASS B, соответствующий направлению прохода. Микроконтроллер формирует команду механизму управления на блокировку поворотного механизма турникета.
6. Для модели турникета PERCo-RTD-15.1 после поворота ротора на угол более 12° включается электропривод для автоматического доворота ротора до исходного положения в направлении прохода.
7. После совершения прохода и доворота ротора до исходного положения (поворота на 120°), поворотный механизм турникета блокируется. Релейный выход PASS А / PASS B нормализуется.
8. Турникет готов для совершения следующего прохода.

Параметры управляющих сигналов
Примечание: Для создания сигнала высокого уровня на всех входных контактах (Unlock A, Stop, Unlock B, Fire Alarm и Detector) в блоке управления используются резисторы с сопротивлением 1 кОм, подключенные к шине питания + 5 В.
Штатные входы управления: клеммы 9…11 DIN-рейки (Unlock A, Stop и Unlock B). Специальный вход управления: клемма 6 DIN-рейки (Fire Alarm).
Управление турникетом осуществляется подачей на штатные входы управления Unlock A, Stop и Unlock B сигнала низкого уровня относительно контакта GND, при этом управляющим элементом могут быть нормально разомкнутый контакт реле или схема с открытым коллекторным выходом.
Аварийная разблокировка турникета осуществляется снятием со специального входа управления Fire Alarm сигнала низкого уровня относительно контакта GND, при этом управляющим элементом может быть нормально замкнутый контакт реле или схема с открытым коллекторным выходом.

PERCo-RTD-15_upr.jpg
При появлении сигнала низкого уровня на контакте Fire Alarm:
при импульсном режиме управления турникет переходит в режим «Запрет прохода»;
при потенциальном режиме управления направления прохода через турникет переходят в режим согласно уровням сигналов на входах Unlock A, Unlock B и Stop. Факт активизации ДКЗП отслеживается по снятию со входа Detector платы управления сигнала низкого уровня относительно контакта GND, при этом управляющим элементом может быть нормально замкнутый контакт реле или схема с открытым коллекторным выходом. Управляющий элемент должен обеспечивать следующие характеристики • сигналов: управляющий элемент – контакт реле: минимальный коммутируемый ток, мА: 3
• сопротивление замкнутого контакта (с учетом сопротивления кабеля подключения), Ом: не более 300
• управляющий элемент – схема с открытым коллекторным выходом: напряжение на замкнутом контакте (сигнал низкого уровня на входе в блок управления), В: не более 0,8

Подключение ПДУ
Для управления турникетом от ПДУ (устройства РУ) рекомендуется установить импульсный режим управления. ПДУ подключается к контактам клемм 7…14 DIN-рейки GND, RC Sound, Unlock A, Stop, Unlock B, RC Led A, RC Stop, и RC Led B в соответствии со схемой электрических соединений турникета.
Примечания:
Устройство РУ подключается к контактам GND, Unlock A, Stop и Unlock B DIN-рейки. Питание устройства РУ подключается к контакту +12V DIN-рейки.
Управление турникетом с помощью устройства РУ аналогично управлению от ПДУ. Кнопки на брелоке устройства РУ выполняют те же функции, что и кнопки на ПДУ.

Устройство Fire Alarm
Для экстренной разблокировки турникета при возникновении аварийной ситуации предусмотрена возможность подключения к турникету устройства, подающего команду аварийной разблокировки, например, пожарной сигнализации. Подключение устройства Fire Alarm производится к контактам клемм DIN-рейки (Fire Alarm и GND). Если устройство, подающее команду аварийной разблокировки, не используется, то необходимо установить между этими контактами перемычку. При поставке турникета данная перемычка установлена. При снятии сигнала низкого уровня с входа Fire Alarm турникет разблокируется в обоих направлениях прохода на все время отсутствия сигнала, другие команды управления турникетом при этом игнорируются.

Управление турникетом от контроллера СКУД
Для управления турникетом от контроллера СКУД производства компании PERCo рекомендуется выбрать потенциальный режим управления. Подключение контроллера СКУД к турникету производится с помощью кабеля, подсоединяемого к соответствующим контактам клемм DIN-рейки:
• выходы к контактам GND, Unlock A, Stop и Unlock B;
• входы к контактам Common, PASS A, PASS B, Ready и Det Out.

Меры безопасности при эксплуатации
При эксплуатации турникета необходимо соблюдать общие правила безопасности при использовании электрических установок.
Запрещается!
• Эксплуатировать турникет в условиях, не соответствующих требованиям раздела «Условия эксплуатации».
• Эксплуатировать турникет при напряжении питания, отличающемся от указанного в разделе «Основные технические характеристики».
• Во избежание получения травм – вставать на преграждающие планки турникета или каким-либо образом виснуть на них, просовывать руки или ноги между планками во время работы турникета и т.д.
Источники питания и другое дополнительное оборудование следует эксплуатировать с соблюдением мер безопасности, приведенных в эксплуатационной документации на указанное оборудование.

Монтаж должен выполняться силами не менее двух человек, имеющих квалификацию монтажника не ниже третьего разряда и электрика не ниже третьего разряда.
Монтаж турникета является ответственной операцией, от которой в значительной степени зависит работоспособность и срок службы изделия. До начала монтажных работ рекомендуется внимательно изучить данный раздел, а затем просмотреть учебный фильм по монтажу турникета (входит в комплект поставки) и в дальнейшем следовать изложенным в них инструкциям.

Особенности монтажа
Турникет необходимо устанавливать на прочные и ровные бетонные (бетон с характеристиками не ниже марки 400, группа прочности В22,5), каменные и т.п. основания, имеющие толщину не менее 150 мм.
Перед монтажом турникета необходимо проверить горизонтальность и плоскостность установочной поверхности и при необходимости выровнять ее. Максимальное допустимое отклонение от плоскостности зоны установки должно быть не более 1,5 мм.
При установке турникета на менее прочное основание следует применять монтажную раму PERCo-RF01 или закладные фундаментные элементы размером 500×500×500 мм под все опорные поверхности турникета.
Внимание! При установке в ряд нескольких турникетов предусматривается необходимость оставлять между ними технологический зазор 30 мм для компенсации погрешностей монтажа, для удобства прокладки кабелей, а также для обеспечения условий монтажа крыш.
Для крепления турникета рекомендуется применять анкерные болты фирмы «SORMAT».
• PFG IR 10-15 - 12 шт. - Крепление секций формирователя прохода и стойки с преграждающими планками, диаметр сверла 16 мм, глубина сверления 60 мм
• PFG IR 16-25  - 1 шт. - Крепление нижнего узла вращения (3), диаметр сверла 25 мм, глубина сверления 100 мм

Порядок монтажа турникета
1. Произведите монтаж ИП турникета и при необходимости ИП ЛПП на отведенных для них местах и подключите к ним соответственно кабели питания турникета1 (13) и питания ЛПП1 (16).
2. Подготовьте установочную поверхность. При использовании монтажной рамы PERCo-RF01 установите ее под установочной поверхностью в соответствии с прилагаемой к ней инструкцией по монтажу.
3. Выполните на установочной поверхности разметку отверстий для монтажа турникета. Используйте шаблон из комплекта поставки, но затем обязательно проверьте истинность расстояний в соответствии с рис. 12.
Примечание: Одновременно с разметкой для монтажа турникета необходимо сразу проводить разметку для монтажа других устанавливаемых совместно с ним элементов пропускного пункта: крыши PERCo-RTC-15, секций ограждения PERCo-MB-15 и калитки PERCo-WHD-15.

PERCo-RTD-15_razm-min.jpg
4. При необходимости прокладки кабелей под поверхностью пола выполните на установочной поверхности разметку кабельных каналов для прокладки кабелей питания, управления и дополнительного оборудования.
Примечание: Материал, форма сечения, размеры, вариант прокладки (поверхностный, заглубленный, комбинированный), расположение на пропускном пункте и другие характеристики кабельных каналов определяются потребителем, исходя из особенностей пропускного пункта, планировки оборудования и прочих эксплуатационных факторов при полном соблюдении требований правил устройства и эксплуатации электротехнических установок.
5. Произведите разделку отверстий и кабельных каналов. Проложите в кабельных каналах необходимые кабели питания (13, 16), устройства Fire Alarm (14), ПДУ (15) и дополнительного оборудования, концы кабелей выведите к зоне ввода кабелей в турникет (см.°рис.°12).
6. Вставьте анкеры на всю глубину подготовленных отверстий.
Внимание! При выполнении дальнейших работ до закрепления балки привода будьте особенно внимательны и аккуратны, предохраняйте детали турникета от падения.
7. Распакуйте секции формирователя прохода (ящики №2 и №3). Откройте ящик №4 и достаньте из него пакет со сборочно-монтажными принадлежностями.
8. Произведите монтаж секций формирователя прохода (работайте вдвоем!):
• Установите секции (6) формирователя прохода на установочную поверхность, ориентируя отверстия в опорных фланцах по расположению анкеров. При этом левая и правая секции должны быть правильно выставлены и сориентированы: блоки индикации (11) формирователей должны быть развернуты от оси симметрии (см. рис.°12).
• Закрепите секции на установочной поверхности анкерными болтами М10×50. Затяжка предварительная, для возможности регулировки положения.
PERCo-RTD-15_bal-min.jpg9. Распакуйте и установите стойку с преграждающими планками (5) (ящик №4, работайте вдвоем!):
• Вверните две шпильки М12×65 в верхнюю часть стойки с преграждающими планками (5).
• Положите стойку с преграждающими планками на установочную поверхность таким образом, чтобы фланец находился рядом с зоной А (рис. 12). Затем, используя монтажную проволоку, протяните кабели питания турникета (13), питания подсветки прохода (16) и кабели управления через нижнее отверстие в стойке с преграждающими планками со стороны фланца вверх по стойке до выхода из ее верхнего отверстия. Отрегулируйте длину концов кабелей на выходе из верхнего отверстия, которая должна составлять не менее 1 м.
• Установите стойку с преграждающими планками на отверстия с анкерами в установочной поверхности вдоль оси симметрии, при этом фланец должен встать на зону ввода кабелей, а место нижнего узла вращения (3) – на отверстие с анкером М16. Вставьте на место опорный фланец нижнего узла вращения.
• Закрепите стойку с преграждающими планками с помощью четырех анкерных болтов М10 и одного М16, при этом усилие затяжки болтов должно быть предварительным, обеспечивающим возможность регулировки ее отклонения от вертикали. 10. Из ящика №5 распакуйте и установите лист (7) сверху на формирователь прохода (работайте вдвоем!):
• Сориентируйте лист (7) так, чтобы две шпильки, установленные в секциях, прошли через него, а две грани листа, вдоль каждой из которых расположен ряд из четырех отверстий, имеющих с нижней стороны листа выборку большего диаметра, находились бы над секциями.
• Аккуратно удерживая лист на весу, протяните кабели от блоков индикации (12) от левой и правой секции формирователя прохода через соответствующие отверстия в листе. Окончательно установите лист на место, будьте внимательны, не повредите кабели! Обратите внимание на то, чтобы установленные на секциях резьбовые втулки вошли в отверстия в листе, обеспечивая плотное прилегание листа к поверхностям секций.
• Закрепите лист на секциях сверху восемью винтами М6×30. Усилие затяжки винтов – предварительное. Внимание! При выполнении дальнейших работ до закрепления балки привода будьте особенно внимательны и аккуратны, предохраняйте ее от падения. 11. Из ящика №1 распакуйте и установите балку привода (8) (работайте вдвоем!):
• Со стороны каждого торца балки привода отверните по два винта М4×20 (10) с шайбами М4, крепящие крышку (9), приподнимите ее и снимите с балки.
• Сориентируйте балку привода той частью, где расположена DIN-рейка, к стойке с преграждающими планками, а частью, где находятся ЛПП – к секциям формирователя прохода.
• Используя две стремянки, осторожно установите балку сверху на турникет, при этом шпильки, расположенные на формирователе прохода и на стойке с преграждающими планками, должны попасть в соответствующие отверстия в балке. Будьте внимательны – не повредите соединительные кабели!
• Придерживая балку, осторожно приподнимите ее поочередно с каждой из сторон и пропустите концы кабелей в соответствующие отверстия балки привода: кабели индикации (12) из формирователя прохода, а также кабели питания и управления из стойки с преграждающими планками. Временно закрепите их внутри балки (к примеру, с помощью скотча).
• Наденьте на две шпильки, расположенные на стойке с преграждающими планками, шайбы 12, затем шайбы пружинные 12 и две гайки М12.
PERCo-RTD-15_bal2-min.jpg• Наденьте на две шпильки, расположенные со стороны формирователя прохода, две квадратные шайбы, на шайбы – пластину (квадратные шайбы и пластина при поставке находятся внутри балки привода), а затем две пружинные шайбы 12 и две гайки М12.
• Затяните гайки на всех четырех шпильках, крепящих балку привода. Усилие затяжки гаек – предварительное.
• Стяните лист (7) с балкой привода (8) снизу четырьмя винтами М6×30. При этом два винта вкрутите снизу в резьбовые втулки, установленные в балке привода, а два винта пропустите снизу внутрь балки и закрепите изнутри двумя гайками М6 с шайбами 6. Усилие затяжки винтов – предварительное.
• Закрепите балку привода изнутри на верхней планке стойки с преграждающими планками двумя болтами М8×25 с шайбами 8. Усилие затяжки болтов – предварительное.
• Установите в держатели балки лампы подсветки прохода  с арматурой и соединительными проводами.
PERCo-RTD-15_rot-min.jpg

12. Соберите ротор (1) (работайте вдвоем!):
• Соберите нижний узел вращения (3) ротора в стойке с преграждающими планками (5). Две шайбы скольжения и находящаяся между ними фторопластовая вставка должны лежать в узле без перекосов, опираясь на всю опорную поверхность, симметрично относительно оси ротора (верхняя шайба скольжения приклеена к валу ротора). При этом гладкие поверхности шайб скольжения должны быть ориентированы на вставку. Допускается применение на поверхностях скольжения смазки типа ШРУС-4.




PERCo-RTD-15_rot2-min.jpg• Из ящика №4 распакуйте секцию ротора (2) с элементами крепления. Заведите секцию с небольшим наклоном цилиндрическим хвостовиком в нижний узел вращения и затем переведите ее в вертикальное положение. 
• Сориентируйте секцию ротора турникета согласно выбранному режиму прохода через турникет и с учетом совпадения граней верхнего вала ротора с гранями вала привода.
• Соедините верхний вал ротора с валом привода исполнительного механизма двумя полумуфтами (4) и четырьмя болтами М8×30 с пружинными шайбами 8 (ключ SW6). Будьте осторожны, полумуфты имеют большой вес, не допускайте их падения во избежание травм! 






• Из ящика №5 распакуйте и затем последовательно закрепите на элементах крепления установленной секции ротора две оставшиеся секции. Для верхних точек крепления секций используйте усилительные элементы и по 2 болта М8×55 с шайбами 8 и пружинными шайбами 8, для остальных точек крепления секций – по 10 болтов М8×12 с пружинными шайбами 8. Для удобства при монтаже используйте ключ SW6 с магнитным наконечником.   

PERCo-RTD-15_rot3.jpg
• По окончанию сборки проверьте равномерность зазоров между секциями и окончательно затяните все болты ротора.
• Проверьте вертикальность положения ротора с помощью уровня. При необходимости устраните отклонение от вертикальности путем смещения балки привода в пределах допуска монтажных отверстий под шпильки и болты. Окончательно затяните болты и гайки крепления балки привода.
• Разблокируйте ключами замки механической разблокировки турникета и проверьте вращение ротора. Вращение должно быть равномерным, без заеданий и скрипа, одинаковым по прилагаемому усилию в обе стороны.
13. Окончательно затяните болты и винты креплений всех элементов турникета.
14. Окончательно затяните анкерные болты крепления к установочной поверхности опорных фланцев стойки с преграждающими планками и фланцев секций формирователя прохода. При возникновении перекосов в силовых элементах конструкции турникета допускается использовать монтажные прокладки.
15. Вновь проверьте вертикальность положения ротора с помощью уровня и свободное вращение створок. Усилие поворота на середине преграждающего элемента (створки) не должно превышать 3 кгс (за середину створки условно принимается середина пятой снизу преграждающей планки секции ротора). Усилие поворота можно измерить динамометром или бытовыми пружинными весами. В случае несоответствия необходимо проверить правильность юстировки и сборки турникета, ротора, а также нижнего узла вращения.
16. Закройте пластиковыми заглушками Ø16 отверстия для болтов соединения секций ротора (2).
17. Подключите к контактам DIN-рейки в соответствии со схемой подключения турникета и дополнительного оборудования:
• два кабеля индикации (12);
• кабель питания турникета (13);
• кабель питания ЛПП (16);
• кабель ПДУ или приемника РУ;
• кабель устройства Fire Alarm (14) (в случае отсутствия устройства Fire Alarm убедитесь в наличии перемычки «Fire Alarm»);
• перемычку «IMP / POT» – для потенциального режима управления турникетом;
• кабели от дополнительного оборудования – при его наличии.
18. Проверьте правильность и надежность электрических соединений в соответствии со схемой подключения турникета и дополнительного оборудования.
19. Аккуратно уложите кабели внутри балки привода, закрепите их с помощью кабельных стяжек. Кабели не должны мешать работе исполнительного механизма турникета и свободному закрыванию крышки балки привода.
20. Для безмоторной версии турникета PERCo-RTD-15.2 при необходимости выполните регулировку демпфирующего устройства.
21. Аккуратно поднимите крышку (9) и наденьте ее сверху на балку привода (8). Работайте вдвоем! Закрепите крышку винтами (10).
22. Отключите механическую разблокировку турникета.
23. Включите турникет. Проведите проверку работоспособности турникета в тестовом режиме при управлении от ПДУ.
Турникет установлен и готов к работе.

Выбор режима прохода через турникет
При выборе режима прохода через турникет учитывайте уровень требований к контролю на пропускном пункте, интенсивность использования турникета, конструкцию пропускного пункта и другие эксплуатационные факторы. Режим прохода зависит от положения ротора турникета в исходном (закрытом) состоянии. Возможны два варианта перекрытия створками зоны прохода в исходном состоянии, определяющие возможные режимы прохода:
 Стандартный. В исходном состоянии зону прохода перекрывает одна створка. Стандартный режим прохода через турникет рекомендуется использовать в тех случаях, когда нет особо жестких требований к контролю на пропускном пункте.
 Шлюзовой. В исходном состоянии турникета зону прохода перекрывают две створки, образуя шлюз – часть зоны прохода через турникет, ограниченную секциями (6) формирователя прохода и двумя створками. Наличие шлюза дает возможность организации усиленного контроля доступа на объект. Шлюзовой режим прохода особенно эффективен для управления проходом людей на пропускных пунктах режимных предприятий, специальных учреждений и других объектов с особыми требованиями к контролю доступа. Выбор режима прохода определяется ориентацией вала ротора при его установке в процессе монтажа турникета. В дальнейшем, в зависимости от особенностей эксплуатации турникета, возможен переход от стандартного режима прохода к шлюзовому и обратно путем переустановки ротора.

PERCo-RTD-15_proh-min.jpg

При необходимости для переустановки ротора выполните следующие действия:
1. Выключите ИП турникета и ИП ЛПП и отсоедините их от сети.
2. Снимите полумуфты, отвернув 4 болта М8 муфтового соединения (4). Будьте осторожны! Удерживайте ротор и полумуфты от падения.
3. Установите вал ротора в одно из исходных рабочих положений, соответствующее выбранному режиму прохода.
4. Соедините вал ротора с валом исполнительного механизма посредством полумуфт.
5. Затяните болты, стягивающие полумуфты.
6. Выполните механическую разблокировку турникета.
7. Проверьте свободное вращение ротора, после чего верните створки в исходное положение.
8. Выполните механическую блокировку турникета.
9. Включите турникет согласно разд. 9.1.

Эксплуатация
При эксплуатации турникета соблюдайте меры безопасности.
Запрещается!
• Производить рывки и удары по составным частям турникета.
• Перемещать через зону прохода предметы, превышающие ширину проема прохода.
• Разбирать и регулировать узлы, обеспечивающие работу турникета (исполнительный механизм и блок управления), кроме случаев регулирования демпфера турникета модификации PERCo-RTD-15.2 с механическим приводом.
• Использовать при чистке турникета вещества, способные вызвать повреждения поверхностей и коррозию деталей.

Включение турникета
При включении турникета придерживайтесь следующей последовательности действий:
1. Проверьте, что створки турникета находятся в исходном положении, соответствующем выбранному режиму прохода.
2. Используя ключи, убедитесь, что замки механической разблокировки турникета закрыты для обоих направлений.
3. Подключите ИП турникета и при необходимости ИП ЛПП к сети с напряжением и частотой, указанными в их эксплуатационной документации.
4. Включите ИП.
Примечание: При исправности турникета ПДУ выдаст один звуковой сигнал. Большее количество звуковых сигналов будет означать неисправность одного из датчиков 
5. Через 4 с после включения турникета автоматически подается команда «Запрет прохода». На обоих блоках индикации (11) загорятся красные индикаторы. На ПДУ (15) загорится красный индикатор над кнопкой STOP.
6. В случае их установки проверьте работу ДКЗП и сирены. Для этого:
• Через 10-50 с после включения ИП турникета (после гашения тестового индикатора внутри ДКЗП) поднесите руку к ДКЗП.
• При срабатывании ДКЗП зазвучит непрерывный сигнал сирены. Прекращение сигнала сирены происходит либо автоматически, спустя заданное время (5±0,5 с), либо при нажатии любой кнопки на ПДУ.
7. Проверьте работу турникета во всех режимах в соответствии с табл. 11,°12°и 13 в зависимости от используемого управляющего устройства и с учетом особенностей работы исполнительного механизма.
8. После завершения проверок турникет готов к эксплуатации.

Импульсный режим управления
Подача команд управления турникетом от ПДУ и их индикация осуществляется в соответствии с таблицами в руководстве. Направления прохода независимы друг от друга, т.е. подача команды для одного направления не изменяет состояния противоположного направления прохода.
Примечание: Нажатие кнопки на ПДУ соответствует подаче на контакты DIN-рейки (Unlock A, Unlock B и Stop) сигнала низкого уровня относительно контакта GND.

Особенности подачи команд:
• После команды «Однократный проход в заданном направлении» турникет автоматически заблокируется после прохода пользователя в данном направлении. Если проход не выполнен по истечении времени удержания в разблокированном состоянии (по умолчанию 5 с.), турникет также автоматически закроется.
• После подачи команды «Однократный проход в обоих направлениях» и совершения прохода в одном направлении возобновляется отсчет времени удержания в разблокированном состоянии для другого направления.
• После подачи команды «Однократный проход в заданном направлении» могут быть поданы команды «Свободный проход» для этого же направления или команда «Запрет прохода».
• После подачи команды «Свободный проход в заданном направлении» может быть подана только команда «Запрет прохода».

Потенциальный режим управления
Порядок подачи команд управления турникетом от контроллера СКУД и их индикация при потенциальном режиме управления осуществляется в соответствии с  таблицами в руководстве. Направления прохода независимы друг от друга, т.е. подача команды для одного направления не изменяет состояния противоположного направления прохода. Если к моменту совершения прохода на контакте соответствующего направления прохода присутствует сигнал низкого уровня, то турникет в данном направлении останется открытым

Действия в нештатных ситуациях
Для экстренной эвакуации людей с территории предприятия в случае пожара, стихийных бедствий и других аварийных ситуаций необходимо предусмотреть аварийный выход. Для этой цели может использоваться полноростовая калитка PERCo-WHD-15. Зона прохода турникета может служить только в качестве дополнительного аварийного выхода, при этом для обеспечения свободного прохода необходимо разблокировать вращение ротора турникета. Разблокировать турникет можно:
• управляющим сигналом с устройства аварийной разблокировки Fire Alarm;
• замками механической разблокировки (при перебоях в электроснабжении, при выходе из строя ИП и т.п.).

Для механической разблокировки турникета выполните следующие действия:
1. Вставьте ключ в замок механической разблокировки, находящийся со стороны того направления, вращение ротора в которое необходимо разблокировать.
2. Откройте замок, повернув ключ против часовой стрелки на один полный оборот до упора.
3. Если турникет включен, то:
• на блоке индикации разблокированного направления загорится зеленая стрелка;
• на ПДУ погаснет красный индикатор над кнопкой STOP и загорится зеленый над кнопкой разблокированного направления.
4. При необходимости аналогичным образом разблокируйте противоположное направление вращения ротора.
5. Убедитесь, что турникет разблокирован, повернув рукой его ротор на несколько оборотов в разблокированную сторону.

 Отключение механической разблокировки турникета производится в обратном порядке, предварительно необходимо установить створки в исходное положение. После отключения разблокировки убедитесь, что турникет заблокирован в необходимом направлении.